A Mano / By Hand Bewijs van bewaringNicole Cecilia Delgado Starting with Ulises Carrin's claim that "there is no art and life, but rather only life." poet and publisher Nicole Delgado's essay wonders how to live a life of poetry, tracing her movements through a variety of communities and economies in New York, Mexico, and Puerto Rico, in a landscape populated by books, book fairs, publishers, makers, artists, and poets. Through these travels and engagements, Delgado proposes that poetry
we've a panoply of photorealist intimations
en van buitenlyriese hoge-borst-zetterij
Will Alexander pushes poetic language to the point of most resistance
Er hangt een onuitgesproken dreiging over deze gedichten maar tegelijkertijd een geruststellende mist van weemoed en tevredenheid
Catching and holding the smallest particles of observation and experience in their gravity
this is a singular defence of poetry and testament to poetic friendship
'East Coker'
Uit het Arabisch vertaald door Djûke Poppinga
alternate dimensions
then about seeking to find the forms necessary to survive survival and survival’s requisite thoughts
at first glance unrelated and even anarchic
As a counterpoint